Pages

Sunday, May 23

الكراهية والخوف



How bad,

how bad

To break my peace

With several things

At a time

Revolving around.


How awful,

so awful

To have these feelings

Which nothing

Have to do

With the quietness

I long for


How miserable,

so miserable

To want the evil

for that البغيض enemy

Knowing that that evil

Will only kill me


How sad,

more than sad

Not to have a someone

to cry for or on


How ridiculous

Having the sea

at ten miles distance from home

And instead stay here

Writing about

How awful

How bad

How ridiculous

How sad...



________________________________________________________________

22 comments:

Dulçe ♥ said...

That Arabic title means *Fear and Hatred*.
Hey,
my friends I am busy and away,so I'll try to catch up on all of you as soon as I can.

Hugs and sighs, and smiles
Dulce

The Girl With The Mousy Hair said...

I am glad you translated or I would have spent ages trying to do so.
I do hope you are away enjoying the sea.
much love Kerrie x

Linda Bob Grifins Korbetis Hall said...

you speak for me,
beautiful poem,
full of emotions and hopes.

steveroni said...

Those beautiful hands seem to me as if one is accepting peace, and the other, LOVE, both attributable to God, Creator.

Dulce,

Nothing is THAT awful
Nothing is THAT bad
Nothing is THAT ridiculous
Nothing is THAT sad....

If I, a piece of clod
Simply believe in a God
Who is Loving and Kind
Who never will mind
When--in my dismay
From truth I stray
Because--as they say
It is only for today.

Te amor, Peep

Maha said...

i couldn't believe my eyes when i first saw the Arabic title, i thought somrthing was going on wrong with my computer. i don't wanna be intruding or anything, but how could you talk in Arabic?
and, needless to say, your poem was amazing, i especially loved the repetition of the first word in the second line.

Rebecca said...
This comment has been removed by the author.
Nevine Sultan said...

Dulce, are you an Arabic speaker? If you are, I am amazed! Arabic is my native tongue, but even I must admit it is quite the challenging language. Hats off to you...

And hats off to you for this piece. You have been away for a few days... and is this something you were busy crafting during your "away" time? And how could you label this "Nothing Special"? How could you label anything you write as such?

I hope you will take a short drive down to the no-doubt lovely beach that is ten miles away... I hope you will look at the water and the open sky and see how beautiful life is... I hope you will not think of things that are awful and bad and sad... And there is nothing unnatural about wanting evil for the enemy... We are human, aren't we?

Let the sea be your companion when you don't have that "Someone". Let the sky be your light. Let the earth be your mother. Let nature accompany you through the trials of life. And breathe... Dearest Sweetest Dulce.

I hope you are well. Now, Smile!

Big hugs,
Nevine

clean and crazy said...

awesome work again my friend!!

Anonymous said...

I identify with what you've written, at least as I feel now. But I suposse, as storms, problems will also have an end. It's just a matter of time and gradually the good times will return.

I'm astonished, my teacher is a multilingual person and I didn't know. Of course, you're a box full of surprises ... all good!

See you tuesday, kisses!!!


Juan Ramón

Sam Liu said...

Often, life seems unflinchingly cruel, sometimes it is so painful, so unjust, and we wish hatred on others. This, I feel, is human nature, just a part of living as everything else. You express your powerful emotions so wonderfully in this poem, Dulce, each line is alive with the profoundest of individual struggle.

Adelina said...

Todas tus poesías tienen la belleza de tus sentimientos, que es mucha.

Un montón de besos.

SILVIA said...

Hoy tus versos son tristes... pero igualmente tan bellos..
Besos mil!!!

S. Susan Deborah said...

Dear Dulce:

Nice to read this piece. The Arabic has intrigued most of us. You never cease to make us wonder, don't you. I like the way you have brought the sea; the poem talks about the interior landscape and even before we realise, the exterior sea makes an appearance.
The use of the abstract and the real was lovely!

Joy always,
Susan

Dulçe ♥ said...

Oh my- those Arabic words... which I chose for no special reason. I wish I could say I spoke the language... but no, I do not!
I can only understand a bit of Ialian and Portuguese, and I can speak a few words in English and another few in Spanish... LOL

One of my next titles will be in Chinese, so be ready. I forgot, that is the one I can speak the best,i have a special gift especially on the phone!!!
LOL

i am sorry if this has disappointed you... It was not my intention to intrigue anybody!

hugs
Dulce

Sheri said...

dulce, only you! you confess to being so busy but you take the time to share a very thought provoking word...you're amazing and i thank you for spinning me into you lovely web of words again...
do take care and return as quickly as safely as possible, my friend.

Nikki (Sarah) said...

fear and hatred you say...hmmm. in any language...means the same. Wherever you are...whatever you're doing...take gentle care ok. Sarah

RNSANE said...

You are so able to express your feelings through your poetry and I could feel your anguish, dear friend. I know, at times, we all have these feelings. I am not so close to the sea as you...but only a couple of miles away, yet, too often, I do not go there when I know, just the sight of it brings me such a feeling of peace and joy.

Reysagrado said...

Did you say bad?

Did you say awful?

Did you say miserable?

Did you say sad?

You must be kidding us, since all around you is SWEET;)

Sweet kisses with strawberry juice:P

JStar said...

Beautifully written!

Kay said...

yet still aware... that happiness is just beyond the door set in the horizons...

sad and awful aren't really so bad ALL the time ;)

Rebecca said...

This is beautifully written, Dulce. As I said in my previous comment, I disagree just a bit with Stevearoni, only because sometimes things are that bad, but we learn to work around it, get around it, move around it, any way we can. You work that into this well-penned piece here. It is a very lovely, although painful poem. Thank you for sharing and my apologies about the deletion!

Linda Bob Grifins Korbetis Hall said...

http://jingleyanqiu.wordpress.com/2010/05/24/the-celebrate-poet-of-april-award-announcement-and-more/

The Celebrate Poet of April Honorable
Mention Award
plus
two more on the bottom....
Happy Tuesday!
;)